This blog is basically a hobby. I do all sorts of projects for work.
Localization of English products into Japanese is one of them. I like to call it cultralization instead of localization. This is an important process beyond just translating, of reflecting the Japanese culture and habits into the product.
I am fluent in both Japanese and English and write about technology in both languages. My writings can be found on The Bridge (relaunched from Startup Dating), Japan Times (in English), Nikkei Digital Marketing, Markezine, TechWave, TechinAsia, and more.
For any questions or inquiries, please email me at yukari77 [at]techdoll.jp.
You can also find me on Twitter.
Random “a little bit about me” in photos.
“If you would not be forgotten, as soon as you are dead and rotten, either write things worth reading, or do things worth writing.”